Jump to content

Talk:West Azerbaijan province

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Regarding ethnic makeup of Khoy

[edit]

According to Encyclopaedia of Islam, Khoy is mixed city of Azeris and Kurds [1].Heja Helweda 03:48, 22 August 2006 (UTC)[reply]

This citation appears to be to a commercial database available by subscription only. It is not a reference to the Martin, Richard C. (ed.) (2004) Encyclopedia of Islam and the Muslim World Macmillan Reference USA, New York, 820 pp. 2 vols. The Islamic Desk Reference p. 208 says: "Khoi (Khuy): Iranian town in West Azerbaijan which was of great strategic importance in Safawid and Qajar times." It does not mention ethnicity. The Islamic Desk Reference was compiled from The Encyclopedia of Islam by E. van Donzel, published by E.J. Brill in 1994. The Gibbs, H.A.R. The Encyclopaedia of Islam was first published in 1954, and has been through several editions. --Bejnar (talk) 19:20, 8 January 2008 (UTC)[reply]

Demographics

[edit]

If you wish to edit the demographics in the West Azarbaijan Province article, (1) discuss it on the talk page, and (2) provide sources IAW Wikipedia policy. --Bejnar 20:51, 18 July 2007 (UTC)[reply]

My friend, i have been in all of these cities and i know the ethnic make up of the cities, what i have changed is because it is a fact, please don't change it again. Sorry for my poor En. I have also edited the unofficial names of the cities. I have source for the make up of the cities, but not on the net, sorry --21:11, 18 July 2007 84.209.82.200 (talk) (contribs)
If you have a source, please list it. It does not have to be on the net. But it does have to be a published reliable source. See Wikipedia:Reliable sources. --Bejnar 21:27, 18 July 2007 (UTC)[reply]
Most of the editing of the demographics is being done by kurdish nationalists who are trying to infltate their numbers. cities like Khoy and Urmia do have some kurds inhabiting it, however in terms of ethnicity and culture the cities are majority azeri, in addition to the surrounding areas and countryside being predominantly (or exclusively )azeri. I should also mention that cities like mahabad and Piranshar do have some azeris living in it (despite being predominantly kurdish in terms of ethnicity and culture) - so if the kurd nationalists insist on making predominantly azeri districts like khoy and urmia 'azeri-kurd', then they should as well designate the predominantly kurdish districts as 'azeri-kurd' since there are also some azeris living in the district capitals, otherwise its being hypocritical and biased in an article on a neutral site — Preceding unsigned comment added by 129.97.20.78 (talk) 04:13, 23 July 2012 (UTC)[reply]

Please for god's sake, when a source is added, who is in charge of defining whether the source is reliable or not? How comes some people delete sources and adds to an article and decide individually which source is valid or not???????????????????????? Can someone answer this PLEASE?


I added this text to the demographics section it has been accepted by others except HochVoltag! [ Other sources claim that Kurds make at least 50% of the province overall's population[1][2] so that some parts of this province, especially southern area, constitutes part of Iranian Kurdistan.[3] ] — Preceding unsigned comment added by 86.74.140.231 (talk) 12:31, 31 July 2013 (UTC)[reply]

The number of Kurds in the claimed source is only an estimation and can be biased because never a real census by the (Kurd) author has been carried out. There are also some sources which claim that only 2 or 3 percent of population in West Azerbaijan province are from Kurdish background. One can add these sources to wikipedia too. But only statistics based on census are valid. Hochvoltag (talk) 18:14, 31 July 2013 (UTC)[reply]

References

  1. ^ http://www.daedalosinstitute.org/downloads/Kurds_in_the_Islamic_Republic.pdf "About 50 per cent of the 2,500,000 inhabitants of Western Azerbaijan are Kurds"
  2. ^ Youssef Courbage, Emmanuel Todd, 2011, A Convergence of Civilizations: The Transformation of Muslim Societies Around the World, p. 74 Columbia University Press, ISBN 0-231-15002-4, ISBN 978-0-231-15002-6, Kurds are also a majority of the population in the provinces of Kermanshah, West Azerbaijan, and Ilam
  3. ^ William Eagleton, 1988, An introduction to Kurdish rugs and other weavings, University of California, Scorpion, 144 pages. ISBN 0-905906-50-0, ISBN 978-0-905906-50-8, "Iranian Kurdistan is relatively narrow where it touches the Soviet border in the north and is hemmed in on the east by the Azerbaijani Turks. Extending south along the border west of Lake Urmia is the tribal territory."

More About Demographics

[edit]

I don't think changing current section which deals with demographics of this province is a good idea , specially if someone tries to document it with percentage or numbers. The reason behind of it is that actually until now central government of Iran has never done any statistical research which be based on ethnicity or religion , and had never let other organizations to do it,so any comment about numbers at best is just a guess. I think that retaining the older text which was the final fruit of a hot discussion after nearly one year is enough until an official statistical data (which is so unlikely) be published. --80.191.10.161 16:28, 19 July 2007 (UTC)[reply]

I agree, especially about having finally reached consensus, if not agreement. I have removed the percentages inserted by 84.209.82.200 as no reliable source was forthcoming. --Bejnar 16:50, 19 July 2007 (UTC)[reply]
Someone has again changed the demographics without discussion. I have reverted those changes. --Bejnar (talk) 02:24, 22 April 2008 (UTC)[reply]
I just removed the whole thing since there has never been an official statistics done on each region of the province. And we have many ips and anonymous editors who keep vandalizing it. --alidoostzadeh (talk) 14:48, 24 April 2008 (UTC)[reply]
i suggest Bejnar to first prove his hypothesis about demographic status of cities in West Azerbaijan province and then force his statistics which i believe it is fake. by the way we have 18 cities with population higher than or above 10,000 in the province. numbers and population is mentioned in your favorite table is incorrect and incompatible with your mentioned references see following link which is reference number 18 in this article: west azerbaijan statistics --Sehend1 (talk) 22:58, 25 April 2008 (UTC)[reply]

Borders

[edit]

One editor said "The present borders of the province are the artifact of the Iranian official cartography and do not correspond with the borders of historic Azarbaijan (which ended where the highlands began)." Another editor changed it to "Although the present borders of the province are compatible with natural borders of historical Azerbaijan or Atropatene, it does not correspond with the ethnic demography of Iran." Neither provided a citation for their statements. In looking at a map of Atropatene, it appears that it was not the same as current West Azarbaijan Province + East Azarbaijan Province. It went further north and west. I have requested citations for the current version, if they are not forth coming I will restore the former version which seems to be in accord with the historical maps. --Bejnar (talk) 00:32, 31 March 2008 (UTC)[reply]

I suppose Bejnar didn't look at the map correctly. if you print map of media Atropatne and north west Iran it is obvious that its is bigger than east Azerbaijan, west Azerbaijan, Ardabil and Zanjan provinces. in west part it includes definitely entire West Azerbaijan province and north part of Kurdistan province including its center Sanandaj. We should not be biased to any ethnic in wikipedia. any statement should be based on history, geography and current demography. —Preceding unsigned comment added by Sehend1 (talkcontribs) 22:43, 25 April 2008 (UTC)[reply]

Disputed meaning for 'west' in Azeri and Fazaei

[edit]

dear Sahand Azeri script in Iran is what they call perso/Arabic script. It was Cyrilic in the republic of Azerbaijan but is changed to Latin similar to what Kurds and Turks of Turkey use. The reason was that Elchibey who changed it was a sell out. No one has ever asked Azeri epople and let stand Iranian Azeris whether or not they agree with this. I am not a fan of Arabic based alphabets either, but the official script for Azeri in Iran is this. The placenames and personal names in Iran should be written this way. sagh ol --Babakexorramdin (talk) 22:36, 24 April 2008 (UTC)[reply]


Another thing is that bati Azerbaycan is not an Azeri word. it should be Gharbi Azerbaijan. Bati is Anatolian/istanbuli Turkish. You also asked why I myself use X instead of Kh. I do belive that the correct transliteration of Kh in Persian, Azeri, Kurdish and other languages of Iran is x. It is also the charachter which serves for kh in Unpipers. But again the official script in different--Babakexorramdin (talk) 23:03, 24 April 2008 (UTC)[reply]

you are free to give a transliteration but bati Azerbaycan in istanbuli Turkish is not allowed.--Babakexorramdin (talk) 00:15, 25 April 2008 (UTC)[reply]

|Sahand read this and do not delete my comments again. I put it here because you deleted them elsewhere. please refrain from personal attacks and accusations. What kind of force I use? And is it me who has made alphabets? And please go and learn your language. I am also not accusing you being influenced by Israel and Panturks, so please no nonsense and accept the things as they are. No war with me. Peeple who know me, know that tI am sympathetis to the different languages and ethnic groups of Iran. You accusations are baseless.OK?--Babakexorramdin (talk) 07:44, 25 April 2008 (UTC)[reply]

Sehend and Babakkhorramdin currently appear to be engaged in an edit war according to the reverts you have made on West Azarbaijan Province. Note that the three-revert rule prohibits making more than three reversions in a content dispute within a 24 hour period. Additionally, users who perform a large number of reversions in content disputes may be blocked for edit warring, even if they do not technically violate the three-revert rule. If you continue, you may be blocked from editing. Please do not repeatedly revert edits, but use the talk page to work towards wording and content that gains a consensus among editors. If necessary, pursue dispute resolution. This has nothing to do with the merits of the dispute, it has to do with cooperative editing. --Bejnar (talk) 21:35, 25 April 2008 (UTC)[reply]

Dear Bejnar Thanks for your message. I didn't start editing war. Babakexorramdin started it by forcing Persian script to Azeris. even we accept persian script, He added a word that is not grammatically correct in Azeri with Persian script. to solve it i added west Azerbaijan translation in Azeri in both Latin and persian scripts. i don't know why he thinks we should follow his idea to use Fazeri (a fake language which uses completely Persian words with one azeri verb at the end). For instance in Azeri similar to English adjective comes first followed by a noun. But in Farsi noun comes first. Babakexorramdin wanted to force Perisan words for west( غربی )and Azerbaijan(آذربایجان) and suggests using غربی آذربایجان. hence, we don't use غ as the first word in Azeri. --Sehend1 (talk) 22:35, 25 April 2008 (UTC)[reply]

now good? Rahat shodi? Hala adminha umadan name Azario pak kardan. lotfan ham inghadr farso kordo Azario ina dar nayar. Ma hame irani hastim. Xodam na Azariam na kor na Fars. Amma tu familemun ham Azari darim ham fars. no problem.--Babakexorramdin (talk) 18:25, 26 April 2008 (UTC)

Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/User_talk:Sehend1"--Babakexorramdin (talk) 18:35, 26 April 2008 (UTC) PS: Anyone who calls the Azerbaijani language of Iran az Fazeri (Fazei) is disrespectful and does not know the history of Azeri language. Nasimi and Fuzuli wrote in this language.--Babakexorramdin (talk) 18:35, 26 April 2008 (UTC)[reply]

Disputed non-English names

[edit]

I have removed the offending language here, pending consensus. One editor prefers:

(Persian:آذربایجان غربی Āzarbāijān-e Gharbī; Azeri: Batı (qərbi) Azərbaycan or قربی آذربایجان; Kurdish: Azerbaycanî Rojawa or آذربایجانی روژاوه)

The other editor prefers:

(Persian: آذربایجان غربی Āzarbāijān-e Gharbī; Azeri: غربی آذربایجانGarbi Azarbayjan ; Kurdish: Azarbayjanî Rozhawaآذربایجانی روژاوه)

Anyone besides Babakexorramdin and Sehend1 have an option? --Bejnar (talk) 21:47, 25 April 2008 (UTC)[reply]

The Roman representation in each language must be kept, regardless of the degree of its use in Iran. I am not certain about Kurdish, but with Azeri, the Roman script enjoys a recognised official status throughout the world and dominates in the Azeri-language publications. Here is my suggestion:
(Persian: آذربایجان غربی - Āzarbāijān-e Gharbī; Azeri: قربی آذربایجان - Qərbi Azərbaycan; Kurdish: آذربایجانی روژاوه - Azerbaycanî Rojawa)
The word batı is not used in literary Azeri commonly, if at all. The universal word for western is qərbi. Parishan (talk) 08:49, 3 June 2008 (UTC)[reply]

Sehend1, please cease the edit warring and discuss controversial changes on the talk page. A source should be the first thing you are looking for. Thanks. - Fedayee (talk) 05:00, 25 July 2008 (UTC)[reply]


West Azerbaijan Ethnic Composition

[edit]
This source:

طرح بررسی و سنجش شاخص‌های فرهنگ عمومی کشور (شاخص‌های غیرثبتی) به سفارش شورای فرهنگ عمومی کشور؛ مدیر طرح و مسئول سیاست گذاری:منصور واعظی؛ اجرا:شرکت پژوهشگران خبره پارس -شابک:۶-۳۶-۶۶۲۷-۶۰۰-۹۷۸ *وضعیت نشر:تهران-موسسه انتشارات کتاب نشر ۱۳۹۱

is the only available statistics of ethnic composition of Iranian provinces that are really based on census. It is based on sampeling in 288 cities and towens and 1400 villages and has been carried out by government of I.R.Iran. The source says that Azeris make 76.2 percent of the population of the province of West Azerbaijan and Kurds 21.7 percent. The same source saye that for instance 97 percent of population of Kurdistan province in Iran are Kurds or 94 percent of Kirmanshah province are Kurds. Hochvoltag (talk) 20:48, 31 July 2013 (UTC)[reply]

In Persian:

در یک نظرسنجی که شرکت پژوهشگران خبره پارس به سفارش شورای فرهنگ عمومی در سال ۱۳۸۹ انجام داد و بر اساس یک بررسی میدانی و یک جامعه آماری از میان ساکنان ۲۸۸ شهر و حدود ۱۴۰۰ روستای سراسر ایران بود، درصد اقوامی که در این نظرسنجی نمونه‌گیری شد در استان آذربایجان غربی ۷۶٫۲٪ ترک، ۲۱٫۷ کرد، ۰٫۸٪ فارس، ۱٫۱٪ سایر اقوام و ۰٫۳٪ بدون‌جواب بود. جزییات به شرح زیر

Here is all information about West Azerbaijan: In Persian

1389 اطلاعات سال

ردیف اقوام شهرنشین‌ها(%) روستانشین‌ها(%) مرد(%) زن(%) زیردیپلم(%) دیپلم(%) بالای دیپلم(%) کل استان(%)
۱ فارس ۱.۳ - ۰.۳ ۱ - ۱.۵ ۲.۸ ۰.۸
۲ ترک ۸۲.۵ ۶۶.۴ ۶۷ ۸۴.۷ ۷۳ ۸۰.۳ ۸۲.۶ ۷۶.۲
۳ کرد ۱۵.۴ ۳۱.۲ ۳۰.۵ ۱۳.۴ ۲۶ ۱۶.۱ ۱۲.۸ ۲۱.۷
۴ عرب - ۰ - - - - - -
۵ بلوچ - - - - - - - -
۶ لر - - - - - - - -
۷ شمالی(گیلک،مازنی،ترکمن،دیلمیان،تالش و...) - - - - - - - -
۸ سایر ۰.۳ ۲.۴ ۱.۶ ۱ ۱ ۲.۲ - ۱.۱
۸ بدون جواب یا نمی دانم ۰.۵ - ۰.۶ - - - ۱.۸ ۰.۳

For all provinces of Iran the same Table exist in That source.

source:

فهرست نویسی پیش از انتشار کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران * شماره کتابشناسه ملّی:۲۸۹۰۶۹۰ *عنوان و نام پدیدآورنده:طرح بررسی و سنجش شاخص های فرهنگ عمومی کشور(شاخص های غیرثبتی){گزارش}:گزارش های پیشرفت طرح ها وکلان شهرها/به سفارش شورای فرهنگ عمومی کشور؛مدیر طرح و مسئول سیاست گذاری:منصور واعظی؛اجرا:شرکت پژوهشگران خبره پارس *بهاء:۱۰۰۰۰۰ ریال-شابک:۷-۶۸-۶۶۲۷-۶۰۰-۹۷۸ *وضعیت نشر:تهران-موسسه انتشارات کتاب نشر ۱۳۹۱ *وضعیت ظاهری:۲۹۵ ص:جدول(بخش رنگی)،نمودار(بخش رنگی)*یادداشت:عنوان دیگر:طرح و بررسی و سنجش شاخص های فرهنگ عمومی کشور(شاخص های غیرثبتی) سال ۱۳۸۹ *توصیفگر:شاخص های غیرثبتی+شاخص های فرهنگی+گزارش های پیشرفت طرح ها و کلان شهرها *توصیفگر:ایران ۳۸۶۲۸۹ *تهران۱۹۹۰۶۶ /مشهد۲۹۲۳۴۱ /اصفهان ۱۷۰۰۱۷/تبریز۱۸۴۸۱/کرج ۲۷۸۲۵۲/شیراز۲۵۱۷۰۳/اهواز۱۷۶۴۰۳/قم۲۷۰۸۷۷ *شناسنامه افزوده:واعظی،منصور،۱۳۳۳-۷۳۵۰۶۸ *شناسنامه افزوده:شرکت پژوهشگران خبره پارس /شورای فرهنگ عمومی *مرکز پخش:خیابان ولیعصر،زرتشت غربی،خیابان کامبیز،بخش طباطبایی رفیعی،پلاک۱۸،تلفن:۷-۸۸۹۷۸۴۱۵ *لیتوگرافی،چاپ وصحافی:سازمان چاپ و انتشارات اوقاف

Hochvoltag (talk) 22:03, 31 July 2013 (UTC)[reply]

Übersetzung obiger originaler Angaben:

In einer Umfrage die Verein Pajooheshgarane khobreye Pars von Bestellung aus dem Generellen Kulturellen Rat Islamische Republik Iran durchgeführt hat und mit einer Feldstudie und einer Statistikenbevölkerung von 288 Städte und ungefähr 1400 Dörfer überall des Landes, dieser Prozentanteile für West-Aserbaidschan erreicht worden sind: 76,2 Prozent Aserbaidschaner, 21,7 Prozent Kurden, 0,8 Prozent Perser, 1,1 Prozent sonstige und 0,3 Prozent ohne Antwort.

Einzelheiten sind wie folgt:

Angaben den 2011:

Zeile Ethnische Gruppe Städtische (urban) (%) Ländliche (rural) (%) Männer (%) Frauen (%) ohne Abitur (%) Abitur (%) Hochschulabschluss (%) gesamte Provinz (%)
1 Perser 1,3 - 0,3 1 - 1,5 2,8 0,8
2 Aserbaidschaner 82,5 66,4 67 84,7 73 80,3 82,6 76,2
3 Kurden 15,4 31,2 30,5 13,4 26 16,1 12,8 21,7
4 Araber - - - - - - - -
5 Belutschen - - - - - - - -
6 Luren - - - - - - - -
7 Schomali (Gilaker, Mazandaraner, Türkmenen, Dailamen, Talyschen ) - - - - - - - -
8 sonstige 0,3 2,4 1,6 1 1 2,2 - 1,1
9 ohne Antwort oder mit Antwort: Ich weiß nicht 0,5 - 0,6 - - - 1,8 0,3


und Spezielle Angaben über Veröffentlichung des Buches:


Titel: Der Plan um Untersuchungen und Auswertungen der Indikatoren der generellen Kultur des Landes

ISBN: 978-600-6627-68-7

Jahr der Veröffentlichung: 2012

Verlag: Ketabe Nashr — Preceding unsigned comment added by Hochvoltag (talkcontribs) 20:20, 1 August 2013 (UTC)[reply]

Where is English translation? Immoxal (talk) 14:56, 2 August 2013 (UTC)[reply]

Requested move

[edit]
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved. This matches the existing naming. If someone wants to rename all of the province articles in Iran, then I think a separate discussion on the group is needed and not just for one. Vegaswikian (talk) 22:25, 3 March 2011 (UTC)[reply]



West Azarbaijan provinceWest Azarbaijan Province — The standard title's form used for the provinces of Iran (see here) is with the capital P for the word "Province". --Dэя-Бøяg 15:29, 12 February 2011 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.


Requested move

[edit]
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved per request. - GTBacchus(talk) 12:14, 25 August 2011 (UTC)[reply]




West Azarbaijan ProvinceWest Azerbaijan Province – per WP:COMMONNAME & WP:USEENGLISH

-- Takabeg (talk) 06:32, 16 August 2011 (UTC)[reply]

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Ethnic bar graph

[edit]

I propose deleting the Ethnic bar graph, shown below, which was added by Hochvoltag on 1 August 2013, because the source cited appears to cover metropolitan areas and not the West Azerbaijan Province, and it was published in 1971 with data for 1969 (1389 AH). Hochvoltag marked the bar graph as being 2012 data.

West Azerbaijan Ethnicit Composition in 2012
ethnicity percent
Azerbaijani
76.2%
Kurd
21.7%
Persian
0.8%
other
1.1%
without answer
0.3%

Based on the coverage of the provided source and the discussion above at West Azerbaijan Ethnic Composition, or at least the part in English, it appears that this data does not come from the cited publication, but from another. The cited book does appear to be one of a series, with another one covering Tehran Province (ISBN 978-600-6627-42-7) and another Qum Province (ISBN 978-600-6627-54-0), the one in that series for West Azerbaijan Province is ISBN 978-600-6627-01-4, but its data is for 1967-1968. Regardless, putting the date "2012" would be disingenuous, unless Hochvoltag purely made a mistake on the citation, and meant another source entirely. Either way, unless someone can come up with a correct citation to a reliable source, this box should be deleted. And if a reliable source is cited, the actual date of the data should be reflected in the box's title. Are there any objections to deletion? --Bejnar (talk) 05:00, 24 December 2013 (UTC)[reply]

The source is absolutly true. Astexx (talk) 03:09, 28 December 2013 (UTC)[reply]
Agree to delete the graph . After extensive , detailed discussion about the reliability of the source in Persian Wikipedia , ( the sources are in Persian language ) , the result was not to use it in controversial articles and not to use it as graphs , because the graphic representation will be WP:UNDUE . Please look at Reliable sources/Noticeboard in Persian Wikipedia .--Alborz Fallah (talk) 18:42, 30 July 2014 (UTC)[reply]
Hi, here is not the Persian Wikipedia! Your discussion there is not appliable in English Wikipedia. The graph has a reliable source from the most important cultural administrations of Islamic Republic of Iran. Matreeks (talk) 17:58, 9 August 2014 (UTC)[reply]
Sure it is not , but all of the source is in Persian : In the Persian Wiki noticeboard , we had a long discussion about the methodology of obtaining data and I don't think if we want to discuss it again here , the participants have the knowledge of Persian language to have the insight . And again , yes the cultural administration was publisher of the data , but the aim of the study was not understanding the ethnic composition of the population , but it was only a rough estimate about all items in general culture : that means the generalization of cluster sampling of a few urban population is not correct for a large population . --Alborz Fallah (talk) 07:54, 11 August 2014 (UTC)[reply]

Citing non-English sources

[edit]

I note that there are several citations that are entirely in Persian (Farsi). Wikipedia policy suggests as a guideline that when citing a non-English source, it is appropriate to provide at least a translation of the title into English. Similarly, if the source is in a non-Latin alphabet, a romanisation or transliteration of the author's name, and a romanisation/transliteration/translation of any journal title, newspaper name or publishing house is appropriate. See, in general, the policy at Wikipedia:Verifiability#Non-English_sources. --Bejnar (talk) 05:00, 24 December 2013 (UTC)[reply]

Hi. I have checked the titel in persian. It is true. The romanisation is available but not in english language. Above you can see German translation of the source. the ISBN: 978-600-6627-68-7 is true and is for year 1389 (2010-2011) and publishing 1391(2012-2013). The date is in calender of Iran and is Hejri Shamsi and not Hejri Qamari! Now in Iran based of Hejri Shamsi the date is 1392(2013-2014). But in calender of Hejri qamari (arabian states) is 1435! I think it was why you have thought that the source is for year 1968. in Hejri qamari calender (is not used in Iran since 100 years) 1389 is equal to 1968 but 1389 in hejri shamsi is equal to (2010-2011). The General Culture Council of Islamic Republic of Iran has published the book in 1391 (2012-2013) and is available in book stores in Tehran. The General Culture Council of Islamic Republic of Iran has been established in 1364 (1985-1986). http://daneshnameh.irdc.ir/?p=1848 . https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B4%D9%88%D8%B1%D8%A7%DB%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF_%D8%B9%D9%85%D9%88%D9%85%DB%8C

. — Preceding unsigned comment added by Astexx (talkcontribs) 03:00, 28 December 2013 (UTC)[reply]

It appears this article doesn't have all of the counties of West Azerbaijain listed.

[edit]

This article mentions 14 - Where is mention of Chayperah County? - Anyway there are 17 counties mentioned on the Categories page. {apologies for the spelling errors of the names too many words to cut & paste} 80.5.219.60 (talk) 11:26, 2 January 2015 (UTC)[reply]

File:Piranshahr2015.jpg

[edit]

File:Piranshahr2015.jpg was removed from the article. I am not sure if the only reason was the caption. Special:Diff/645602942 changed the caption, then Special:Diff/645713220 removed the image. —PC-XT+ 13:57, 5 February 2015 (UTC)[reply]

Climate

[edit]

Change of the population numbers

[edit]

Please, stop this edit-war and discuss the issue here with providing reliable sources for these changes. Thanks. Jingiby (talk) 05:54, 25 July 2019 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 2 September 2021

[edit]

Dear all, the page reports a non-functional DOI. I fact, the DOI itself is wrong.

Please Change doi=10.1163/1573-3912_islam_COM_064 To doi=10.1163/1573-3912_islam_COM_0640 Best wishes, Daan Vernooij (on behalf of Brill, publisher of the EI2) Daan Vernooij (talk) 12:18, 2 September 2021 (UTC)[reply]

 Done ScottishFinnishRadish (talk) 12:22, 2 September 2021 (UTC)[reply]

Move discussion in progress

[edit]

There is a move discussion in progress on Talk:Alborz Province which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. —RMCD bot 04:50, 25 January 2022 (UTC)[reply]

ethnic groups section

[edit]

The source is actually wrong. Some important sources have been deleted from this article and this source is written about Kurdistan province, not West Azerbaijan! There is only a small mention of the presence of Kurds in West Azerbaijan, and no investigation or research! In addition, semi-official sources have been deleted and a less reliable source has been used instead, which does not even :mention the research method. please delete the section : " On the question of linguistic majority of the province, linguist Anonby argued in 2019 that: As is the case for most other parts of Iran, there are no reliable or detailed data on language distribution in West Azerbaijan Province. A number of districts in the province are majority Azerbaijani-speaking, including the capital city of Orumieh (Urmia). Because of this – and perhaps also because of the province’s name – it is often assumed that Azerbaijani is the main language of the province as a whole. However, our own preliminary investigations of this topic, which are based on district-by-district calculations... suggest that Kurdish may in fact be the mother tongue of a slight majority of the province’s population. " Mrr.1997 (talk) 14:31, 20 November 2022 (UTC)[reply]

Anonby is a leading linguist on Iran and read Wikipedia:Primary sources for info on how to act on official and semi-official references. Semsûrî (talk) 14:35, 20 November 2022 (UTC)[reply]
No one said anonby is not valid. The article given as a reference is related to Kurdistan province. On page 10, there is a small mention of West Azerbaijan and the Kurdish language in it. But this reference is not correct. In fact, when we look at the alleged reference, there is no mention of West Azerbaijan and there is no map of West Azerbaijan. So this reference is clearly wrong and not scientific. If it is going to be cited, it should be the same article that was researched about West Azerbaijan by anonby. Mrr.1997 (talk) 10:25, 21 November 2022 (UTC)[reply]

Wrong source

[edit]

Greetings. This article has a wrong source that has not been removed despite the previous request! It is mentioned that the majority of the province's population is Kurdish and a source is cited, but nothing like this is written on page 10 of this source! I request that this paragraph be deleted. For ethnicity, we can refer to the research of the General Council of Culture, which is somewhat official and has been cited for the rest of the provinces. Thanks. Mrr.1997 (talk) 14:10, 3 March 2024 (UTC)[reply]

You can find the info on note 2 on page 9. Primary references from Iranian authorities should not be used in this matter. Semsûrî (talk) 14:16, 3 March 2024 (UTC)[reply]
Iran's semi-official statistics are not acceptable, but the footnote of an article about Kurdistan province is acceptable? In addition, this article does not give correct information. In fact, the correct reference was not made in this article that you posted! He inserted this paragraph based on the atlas on the language line. While the online linguistic atlas of Iran has not conducted any research on West Azerbaijan and research on the provinces of Kurdistan, Gilan, Chaharmahal Bakhtiari, etc., but there is no name from West Azerbaijan. This is the main site of Iran's online language atlas, open the link and see:
[2]https://iranatlas.net/index.html?module=module.language-distribution.single_language
Also, I would like to know why Iran's semi-official research results should be deleted? It means that the general discussion of culture cannot be cited, but there is a footnote to an article about Kurdistan province? The minimum condition here is to refer to both articles. With a Kurdish name, you erase everything that is against you! Mrr.1997 (talk) 01:32, 4 March 2024 (UTC)[reply]